“Blue eyed boy” mô tả người được ai đó ưa thích đặc biệt và nhận được sự đối xử ưu đãi, thường từ người có quyền lực. Thành ngữ này lần đầu xuất hiện trong tiểu thuyết của P.G. Wodehouse năm 1924, tương đối muộn so với nhiều thành ngữ khác.

Khác với nhiều thành ngữ cổ có nguồn gốc dân gian, thành ngữ này ra đời từ văn học hiện đại và nhanh chóng trở thành phần của tiếng Anh đương đại. Bạn sẽ thấy rất quen thuộc vì trong tiếng Việt cũng có cụm từ “lọt vào mắt xanh của ai đó” mang ý nghĩa khá tương đồng – thể hiện thái độ “bằng lòng, vừa ý” hoặc chỉ việc được ai đó có quyền lực hoặc có khả năng phát hiện ra tài năng của mình, rồi từ đó thu hút sự chú ý, yêu thích.
Tại sao “mắt xanh” lại liên quan đến sự yêu thích đặc biệt?






